我並沒有那麼注意星光幫,最近知道楊宗緯終於出專輯了,

其中有一首歌叫做『幸福的風』,讓我看MV看了好幾遍,

沒看過的沒關係,到YouTube一定有囉,

楊宗緯 – 幸福的風(詞:陶晶瑩,曲:謝布暐)

網址 http://tw.youtube.com/watch?v=vcl6MXxw3FE

但是我必須承認,我並非喜歡他的歌,

我只是想看劉喆瑩,所以才重複看了幾次MV呀…XD,

或許你會問,那既然這樣子我幹嘛還寫這篇呀,

因為我發現這首歌的作曲者謝布暐,他自己也寫了詞了,

歌名叫做『我們的寂寞』,由一位叫做Kewei的女生唱Demo

以為我能夠永遠躲在你背後

做你的避風港口

跟隨你的快樂 我也心動

如果你難過 我也會心痛

那天在雨中看到你失魂落魄

我知道你有話要說

你不應該閃躲 你有了新生活

眼淚只會拖著我們的難過

當~ 愛情走到盡頭

你說你不能夠 照顧我的每個感動

如果你不會再編織藉口

你怎麼不說 你想出去走走

當~ 愛情已經放手

你就不該停留 分享我的喜悅哀愁

怎麼你重複犯錯 留下不走

要我面對我們的寂寞

兩個版本聽了好幾遍,我發覺還是喜歡女生唱的版本,

男生版的聽起來好sad,一點感覺不到風有多幸福@@?

你喜歡哪一版呢?

關於kewei的補充:

個人網站:http://taykewei.blogspot.com/

自我介紹:

I'm a vocalist/erhu-player

I sing pop, jazz, fusion,

in English and Mandarin

I'm a backup vocalist for major Asian pop/R&B acts

such as David Tao, Amei, JJ Lin Junjie for their world tours

I sing regular pop-jazz gigs at some of the best live music joints in Singapore

I love singing at weddings!

I sing demos, write jingles, do production work

Please click on the links below on this side panel to find out more 🙂

 

楊宗緯,幸福的風的原demo版
標籤:

發表迴響